ボヘミアンラプソディ吹替がヒドいって本当?声優キャスト一覧と口コミを紹介!

ボヘミアン・ラプソディー 吹替版がヒドいって本当? 声優キャスト一覧と 口コミを紹介! 映画
スポンサーリンク
Pocket

 映画『ボヘミアン・ラプソディ』の地上波初放送は、2021年6月4日(金)よる9:00〜11:39。

日本テレビ系列「金曜ロードショー」で 放送時間を拡大した本編ノーカット放送です。

その2日後の6月6日には、夜8時~10時54分までBS日テレで『ボヘミアン・ラプソディ ライブ・エイド完全版』(日本語字幕・本編ノーカット)が放送されます。

『ボヘミアン・ラプソディー』は、1970年のクイーン結成から1985年のライヴエイド出演までを描いたフレディ・マーキュリーの伝記映画で、2018年公開され大ヒットとなりました。

世界中に根強いファンを持つクイーンの代表曲をタイトルにした映画だけに、日本語吹き替え版では、歌のクオリティや個性ある声質、セリフまわしなどについて、ファンからは賛否両論あるようですね。

そこで、この記事では、『ボヘミアン・ラプソディー』日本語版の吹き替えを担当する声優と、吹替版に対する口コミをご紹介します。

ボヘミアンラプソディ吹替がヒドいって本当?声優キャスト一覧と口コミを紹介!

 

スポンサーリンク

ボヘミアン・ラプソディー吹き替え声優キャスト一覧

 

 

フレディ・マーキュリー

(ラミ・マレック)

クイーンのボーカリスト。

結婚後に、自分はバイセクシャルだと気づく。

<声:櫻井 トオル(さくらい とおる)>

テレビアニメ『続 刀剣乱舞-花丸-』シリーズ蜻蛉切役や主題歌の歌唱を担当

 

メアリー・オースティン

(ルーシー・ボイントン)

ライブハウスでフレディと知り合い、結婚する相手。

<声:川庄 美雪(かわしょう みゆき)>

ハリー・ポッターシリーズ チョウ・チャン役吹き替え

ブライアン・メイ

(グウィリム・リー)

クイーンのギター&ボーカル。

<声:北田 理道(きただ まさみち)>

銀河英雄伝説 Die Neue These 邂逅 ラインハルトの父

ロジャー・テイラー

(ベン・ハーディ)

バンドのドラマー。

甘いマスクで女性にモテモテ。

「ボヘミアン・ラプソディ」の「ガリレオ~♪」パート担当。

<声:野島 裕史(のじま ひろふみ)>

吹き替え担当俳優

  • カン・ドンウォン
    「新感染半島 ファイナル・ステージ」(ジョンソク役)
  • ソン・ジュンギ
    「太陽の末裔」(ユ・シジン役)

 

ジョン・ディーコン

(ジョゼフ・マゼロ)

後に加入するベーシスト。

最年少ながらバンド解散の危機を救う冷静沈着な性格。

<声:飯島 肇(いいじま はじめ)>

吹き替え担当俳優

  • アマウリー・ノラスコ
    「ゾーリ&アイルズ4」(ラファエル・マルティネス役)

 

 

 

ジョン・リード

(エイダン・ギレン)

クイーン才能を見抜き、フレディたちをスカウトした、レコード会社のマネージャー。

<声:志村 知幸(しむら ともゆき)>

吹き替え担当俳優

  • デニス・オヘア
    「グッド・ワイフ」(チャールズ・アバーナシー判事役)
  • ニール・マクドノー
    「マーベル・シネマティック・ユニバース」(ティモシー・“ダム・ダム”・デューガン役)
  • ハロルド・ペリノー
    「LOST」(マイケル・ドーソン役)

 

ポール・プレンター

(アレン・リーチ)

バンドの付き人からマネージャーになる。

一時、フレディと相思相愛になる。

<声:鈴木 正和(すずき まさかず)>

機動戦士ガンダムUC(PS3)(ダコタ・ウィンストン役)

 

ジム・ビーチ

(トム・ホランダー)

「クイーン」顧問弁護士。

<声:赤城 進(あかぎ すすむ)>

夏目友人帳 参(痩男の妖怪役)

 

ジム・ハットン

(アーロン・マカスカー)

フレディと交際する男性。

<声:花輪 英司(はなわ えいじ)>

吹き替え担当俳優

  • キット・ハリントン
    「ゲーム・オブ・スローンズ」(ジョン・スノウ役)

 

 フレディ・マーキュリー役の歌を歌ってるのは誰?

 

フレディ役を見事に演じきったラミ・マレックは、この作品でアカデミー主演男優賞を受賞しました。

見た目にもフレディを彷彿とさせるという前評判を超えて、演技力にも圧倒された観客は多かったでしょう。

それでは、ラミ・マレックが歌も全て歌いこなしていたのでしょうか?

 実際には、ほとんどの歌唱シーンでは、クイーンのマスターテープからフレディ・マーキュリー本人の音声が使われました。

歌唱力や声についてはそれで納得ですね。

ただ、ところどころ、ラミ・マレック自身の歌声と、フレディと似た声質であるクリスチャン・ロック歌手マーク・マーテルの歌声も使われているとのことです。

 


>>U-NEXT無料お試しをする<<

 

映画『ボヘミアン・ラプソディ』基本情報

原題:Bohemian Rhapsody

公開:2018年

製作国:イギリス・アメリカ

上映時間:134分(2時間12分)

監督:ブライアン・シンガー(『X-MEN』)

脚本:アンソニー・マクカーテン(『ウィンストン・チャーチル/ヒトラーから世界を救った男』)

音楽プロデューサー:ブライアン・メイ、ロジャー・テイラー(クイーン現役メンバー)

プロデューサー:ジム・ビーチ(実際のクイーンの顧問弁護士)

 

スポンサーリンク

ボヘミアン・ラプソディ吹き替えがヒドいって本当?

フレディ役のラミ・マレックが、アカデミー主演男優賞を受賞したことでもわかるように、その熱演は疑いのないところなんですが、これが日本語吹き替え版になったら・・・と、一抹の不安を抱くファンも少なくなかったはずです。

また、地上波で放送される『ボヘミアン・ラプソディ』ですが、本編についてはノーカットとはいえ、一つ心配もあります。

この前週の『スタンド・バイ・ミー』も本編ノーカットではありましたが、タイトルと同名曲であり、テーマソングでもあるベン・E・キングの楽曲「スタンド・バイ・ミー」がエンドロールで切られてしまい、余韻と曲を楽しみたい視聴者に大変不評でした。

『ボヘミアン・ラプソディ』もタイトルとなった曲に思い入れがある人が多く、感情移入して聴きたい映画ですから、エンドロールだからと、これを途中で切られてしまうと映画として台無しになるのではないかという心配があるわけです。

ぜひ、エンドロールまでを1編の映画として放送してほしいですね。

 

SNSでの日本語吹き替え版のクチコミ

 

 

 

といった、やはり日本語吹き替え版よりオリジナルの音声がいいと感じている人が多め。

ツイッターで最も多かったのは、まだ日本語吹き替え版を見たことのない人「不安」「心配」という声と、楽しみにしている、という声。

見てみなければ、感想も言えないですし評価もできませんもんね。

 

 

 

実際に日本語吹き替え版を見た人のなかには、気に入った人もいました。

 

 

 

 

個々の意見は好みによるものなので、それぞれずいぶん違っていますね。

まだ見ていない人は、どんなふうに感じるにしても、自分なりの思いで見ていただいたらいいんですよね。

2回目、3回目と見る人はまた前回と違ったように感じるかもしれません。

それぞれに楽しんで見ましょう♬

 

スポンサーリンク

Queen ライブが無料視聴できる方法をご紹介

 

テレビ放送の場合、特に『ボヘミアン・ラプソディ』のような後半でググ〜ッと高揚感と感情移入が激しくなる映画では、CMの挿入というのが非常にわずらわしく感じられます。

そういうストレスを無くして、思いっきり楽しみたい人には動画配信サービスがおすすめです。

それに、『ボヘミアン・ラプソディ』を観て、もう、クイーンやフレディ・マーキュリーのライブを「今すぐ見たい!」「ぜんぶ観たい!」ってなってる人、多いんじゃないですか?

そんなアツい血が流れてるあなたに今回ご紹介するのがクイーンのライブを思う存分イッキ見できる方法

それが、日本最大級の動画配信サービス『U-NEXT』になります。

U-NEXTの会員数は現在16万人以上で、配信本数はなんと120,000本以上!

コンテンツの充実度は他社サービスを圧倒していて、最近の最新ドラマ・映画からライブ作品までラインナップされています。

最新ドラマの配信開始数が他のサービスに比べて多いのもU-NEXTの特徴になります。

また、ブルーレイやDVDの発売に先駆けて配信が始まる事もあります。

注目して欲しいのは、U-NEXTでは現在31日間無料お試しキャンペーン実施中というお得なキャンペーン。

私も無料トライアル期間という事で実際に登録してみました。

そして、31日以内に解約したのですが、お金は一切かかりませんでした。

皆さんも、是非このお得なキャンペーンもいつ終わってしまうのか分からないのでまずはその良さを体感してみて下さいね!

>>U-NEXT無料お試しをする<<

 

スポンサーリンク

まとめ

【ボラプ吹替がヒドいって本当?】

吹き替え自体がひどいのではなく、音楽・歌唱のシーンが多い映画の性質上、吹き替えするのが難しい場面が多くて、雰囲気に多少の違和感はどうしても生じてしまう。

【口コミで多かった意見からまとめ】

  • オリジナルの楽曲や音声を聞き慣れた人には受け入れられない面もある。
  • それでも日本語でのセリフや表現も、それとして楽しめる。
  • 日本語版ならではの良さを感じる人もいる。
  • 日本語吹替版を観たことがない人は、不安・楽しみとさまざま。

以上、ボラプ吹替がヒドいって本当?声優キャスト一覧と口コミを紹介!をお送りしました。

最後までお読みいただきありがとうございました。

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました